I made this widget at MyFlashFetish.com.

What Time Is It ?

My visitor

Selasa, 05 April 2011

Aluto - Michi ~To You All~

Satu lagi lagu Aluto yang bener2 aku suka, Dan sekali lagi... lagu ini menjadi sound track anime Naruto (Tepatnya endingnya.)

Yang suka Naruto pasti pernah denger yah ??? Maybe...
Uh-Uhm ! Okay, laghu yang satu ini mempunyai arti yang dalem banget untuk seorang cewek...
M<udah-mudahan nanti aku ditembak pake lagu ini, Oh ya,,, kalau kalian co\ba nyanyiin lagu ini pake b. Indo, hasilnya juga bakalan mantab !!

Kerena itu aku suka Aluto !! Karena arti lagunya selalu dalam2 dan temanya nggakcuma ITU-ITU TERUS !!!
Artinya sama begusnya kayak KIMI NO KOE, Kalau diartiin ke Indo mantab juga... Tapi lumayan susah milih kata-katanya.
Heey !! Aku sudah membuat lirik indonya yang pas !! KALIAN BERUNTUNG !!



Romaji :

Kimi no kokoro he
Kimi no kokoro he
Todoke, todoke, todoke

Boku no kokoro ga
Kimi no kokoro he
Todoku you ni
Utauyo...

Daitai itsumo doori ni
Sono kado wo magareba
Hitonami ni magire komi
Tokete kieite iku

Boku wa michi wo nakushi
Kotoba sura nakushite shimau
Dakedo hitotsu dake wa

Nokotteta, nokotteta
Kimi no koe ga

Warau kao mo, *okoru* kao mo subete
Boku wo arukaseru
Kumo ga kireta saki wo
Mitara kitto
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/a/aluto/michi_to_you_all.html ]
Nee, wakaru deshou?
Nee, wakaru deshou?

Aimai ni ikiteite mo
Kokoro ga mijyuku demo
Sore de ii hora soko ni wa
Daiji na hito ga iru

Kimi ga mayou no nara
Boku ga michishirube ni narou
Ato ha shinjireba ii

Tashikameru sube wa motta
Osore nai de

Hikari atsume sora ni hanatte iru
Kimi ni wakaru you ni
Soshite ayumu michi wo
Motto tera sou

Doko made mo...
Doko made mo...
Doko made mo...
Doko made mo...

Kami koe kuchi yubisaki he todoke

Ima dake demo ii
Ima dake demo ii


Kanji :

君の心へ 君の心へ
届け 届け 届け 僕の心が
君の心へ 届くように 歌うよ

だいたいいつも通りに
その角を曲がれば
人波に紛れ込み
溶けて消えていく

僕は道を無くし
言葉すら無くしてしまう
だけど一つだけは
残ってた残ってた
君の声が

笑う顔も怒る顔も全て
僕を歩かせる
雲が切れた先を
見たらきっと
ねえ わかるでしょ?
ねえ わかるでしょ?

曖昧に生きていても
心が未熟でも

それでいいほらそこには
大事な人が居る

君が迷うのなら
僕が道しるべになろう
後は 信じればいい
確かめる術は持った
恐れないで

光集め空に放っている
君に分かる様に
そして歩む道を
もっと照らそう
どこまでも…
どこまでも…
どこまでも…
どこまでも…

髪·声·口·指先へ届け
今だけでもいい
今だけでもいい


English Translation

Reach... Reach... Reach...
Your heart... Your heart...So that my heart...
Can reach yours... I'll sing

Just as usual,
when i turn around that corner,
I merge into the sea of people
and melt away into nothing.

I lose myself completely,
and can find no words to say.
Yet, one thing, your voice
still remains, still remains.

Everything about you, your smile, your anger...
keeps me walking forward.
If i just look up, where the clouds start to break...
I think you know what I mean.
I think you know what I mean.

Having lived ambiguosly
My heart is immature, but..
That's okay, look! Overthere!
An important person awaits.

If you lost your way
I would probably become your guide

I had a way to make sure
You'd have to trust yourself from now on
Don't be afraid

Light is set free and collects across the sky
Like it understands you
And the path you walk seem to shine more

Wherever, it is....
Wherever, it is....
Wherever, it is....
Wherever, it is....
I'll reach for your hair, your lovely voice, your mouth, your fingertips

Indonesian :

Kepada hatimu... Kepada hatimu...
Kuraih... Kuraih... Kuraih....
Kepada hatiku... teruntuk hatimu....
Saling meraih...
Ku bernyanyi..........

Sama, seperti biasa.... saatku berjalan di dalam sudut itu,
Ku jatuh kedalam, lautan manusia... dan hilang telak jejakku....

Diriku, tak punya tujuan...
Tak punya arah kemana tuk berjalan....
Tetapi, satu masih berkenan...
Masih teringat.... masih teringat...
Suara dirimu....

Tawamu, marahmu, semua tentang dirimu...
Buatku trus berjalan....
Teruslah kau lihat ke atas saat awan berarak...

Hei, kau pun mengerti...
Hei, kau pun mengerti...

Walaupun ku tlah terjang hidup...
Tapi kenapa hatiku masih terdiam...
Tapi, biarlah.... He..i... lihatlah sana...
Seseorang berharga menanti dirimu...

Jikalau, kau tersesat nanti...
Ku mungkin-kan jadi pemandu arahmu...
Hanya jika, kamu terus percaya....
terus lakukan.... hingga sekarang, tanpa rasa takut............

Cahya lepas berkumpul dan menyokong terus semangatmu,
Bahkan dia-pun pahami kamu....
Dalam jalan tempatmu berjalan kan bersinar terang...

Dimana pun itu...
Dimana pun itu...
Dimana pun itu...
Dimana pun itu...

Kan kuraih rambutmu, suaramu, bibir, hingga jemarimu...
Bahkan skarang pun ku bisa....
Yeee, heee.... hooooo....

Bahkan skarang pun ku bisa....


------------------------------------------------------------------------------------------
Wuahaaaaaaaaaaaaaa.... Aku tergila-gila dengan lagu ini !!! >.<
------------------------------------------------------------------------------------------

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Boucing Multi-Colored Bow Tie Ribbon